A Pesquisa De Mercado Inclui Todas As Pessoas?

Neste 12 de outubro, diferentes manifestações são realizadas no continente americano. As posições de cada grupo são influenciadas por sua posição em relação ao evento histórico conhecido como «descobrimento da América». No entanto, começa a ganhar peso a proposta de considerar esta data como uma oportunidade de reflexão para definir os próximos passos a seguir como região após a etapa histórica que significou a chegada dos europeus e a conquista dos diferentes povos que aqui vivem.

Para o leitor desinformado, pode parecer que estamos criando uma postagem no blog de ciências sociais. No entanto, o convite à reflexão também impacta a Pesquisa de Mercado. A América como continente é um caldeirão de países e nações que cobre de um pólo a outro. Em geral, considera-se que em nossa região apenas o inglês é falado em países como Canadá e Estados Unidos, português no Brasil e espanhol em quase a maioria dos outros membros da área, como Argentina, Chile, Colômbia, Guatemala, México e Peru.

Outros idiomas também estão presentes em nosso continente em mercados um pouco menores, mas com hábitos diferentes dos listados acima. Referimo-nos ao francês falado oficialmente no Haiti, em alguns países do Caribe e na província canadense de Quebec. Também encontramos neerlandês no Suriname e em várias ilhas do Caribe. Embora muito remotamente não devemos esquecer o groenlandês na Groenlândia. Nestes dois últimos parágrafos mencionamos as línguas de origem europeia.

Não podemos ignorar as outras línguas que também são faladas no continente e que estão mais profundamente enraizadas do que as outras mencionadas acima. O quíchua tem milhões de falantes na América do Sul e em alguns lugares serve como língua franca; Ele foi incluído no tradutor do Google recentemente. Guarani é a língua oficial do Paraguai. Destacam-se também aimará, creole e mapudungun na Bolívia, no Caribe e no extremo sul da América. No México e nos Estados Unidos encontramos as línguas nahuas ou mexicanas, maias, zapotecas, mixtecas e purépecha.

Como regra geral, a pesquisa de mercado concentra-se nos maiores mercados devido ao seu peso para a grande maioria das marcas. Isso equivale ao fato de que a pesquisa que vem sendo feita em nossa região há anos se concentrou nos idiomas com maior número de falantes: espanhol, inglês e português. Isso deixa de fora do escrutínio e atenção dos analistas de mercado consumidores que não dominam nenhuma das linguagens mais difundidas.

Isso pode ser revertido? Isso vai depender de muitos fatores. Como destacamos anteriormente, é difícil que os estudos de mercado sejam aplicados em segmentos cujo porte ou interesse não sejam suficientes para aquelas empresas e agências que se dedicam ao campo. Esta data serve de lembrete para analisarmos se não estamos deixando de lado uma parte da população do nosso continente que também produz e consome bens e serviços.

Talvez, dentro dos mesmos segmentos que falam línguas diferentes das mais difundidas, possam ser desenvolvidos projetos elaborados, aplicados e analisados ​​por seus próprios falantes. Em última análise, a produção de estudos que sigam as boas práticas e os princípios éticos será a base sobre a qual os pesquisadores de mercado de amanhã poderão aprimorar as técnicas e ferramentas de nossa disciplina, independentemente da linguagem em que sejam produzidas.

Na Acertiva temos quase 20 anos de experiência conhecendo a América Latina. Se você tem interesse em aplicar pesquisas de mercado em nossa região, conte conosco como seus aliados regionais.



Traducción de la palabra "hello" al español (español) / Tradução da palavra "hello" em espanhol (português) / Translation of the word "hello" into Spanish (English)